Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

giấy chứng minh

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "giấy chứng minh" se traduit en français par "carte d'identité". C'est un document officiel qui sert à prouver l'identité d'une personne.

Utilisation

"Giấy chứng minh" est souvent utilisé dans des situations où l'on doit identifier une personne, par exemple lors de l'enregistrement dans un hôtel, à l'aéroport, ou pour ouvrir un compte bancaire.

Exemple
  • Khi bạn đi du lịch, bạn cần mang theo giấy chứng minh để làm thủ tục. (Lorsque vous voyagez, vous devez emporter votre carte d'identité pour faire les formalités.)
Usage avancé

Dans un contexte plus formel, "giấy chứng minh" peut également faire référence à d'autres types de documents d'identité, comme un passeport ou un permis de conduire, qui servent aussi à prouver l'identité.

Variantes
  • Giấy tờ tùy thân : Cela signifie "documents d'identité" et englobe tout type de document attestant de l'identité d'une personne, y compris le "giấy chứng minh".
  • Chứng minh nhân dân : C'est un terme spécifique pour désigner une carte d'identité nationale au Vietnam, souvent utilisé de manière interchangeable avec "giấy chứng minh".
Différentes significations

Bien que "giấy chứng minh" soit principalement utilisé pour désigner une carte d'identité, dans un sens plus large, cela peut également signifier "preuve" ou "justificatif", comme dans des documents qui prouvent une certaine information (par exemple, des certificats ou des attestations).

Synonymes
  • Thẻ căn cước : Cela signifie aussi "carte d'identité" mais est plus couramment utilisé pour désigner la carte d'identité moderne au Vietnam.
  • Giấy tờ : Cela signifie "documents" en général et peut faire référence à tout type de papier officiel.
  1. carte d'identité

Comments and discussion on the word "giấy chứng minh"